Between two Silences
22.15 BBD

This translation of Contreras' collection of short stories, Entre dos silencios / Between Two Silences, is timely and most welcome, not only because of the importance of her work, but also because of the quality of the translations. Anne Maria Bankay and Paulette Ramsay are gifted and experienced scholars. They bring to the difficult task of translating the literary text, years of experience, studying, translating, reading, writing about, and teaching Latin American and hispanophone Caribbean literature. We are grateful for this exciting new collection in English, from an interesting author, brought to us by two very competent and careful translators. This English version has been able to capture the moods, the atmosphere, the subtle ironies embedded in the narrative, as well as the rhythm of Contreras' prose...

Publication Date: 
No votes yet